Willkommen

Navigation


Statistik
3415
Benutzer online
Mitglieder: 1.853.321
Themen: 669.536
Beiträge: 4.118.295

 
Antwort Themen-Optionen
Alt 28.10.10, 18:54   #1 (Permalink)
Benutzerbild von Superdad
Mitglied seit: Mar 2009
Beiträge: 58
Superdad ist offline
Superdad
Member
 
Suche Untertitel Anonyma

Suche Untertitel für Anonyma.

Gruß

Mit Zitat antworten Beitrag melden
   
Alt 28.11.10, 15:53   #2 (Permalink) Top
Benutzerbild von Die_Elfin
Mitglied seit: Dec 2009
Beiträge: 327
Die_Elfin ist offline
Die_Elfin
Member
 
Suche Untertitel Anonyma

Den deutschen? Zwangs- oder Komplettuntertitel?

Mit Zitat antworten Beitrag melden
   
Alt 22.05.11, 22:20   #3 (Permalink) Top
Benutzerbild von Xindihunter
Mitglied seit: Jul 2010
Beiträge: 2
Xindihunter ist offline
Xindihunter
Member
 
Suche Untertitel Anonyma

Git es für das Release 'Anonyma.Eine.Frau.in.Berlin.2008.German.DTS.DUBBE D.1080p.BluRay.x264-MOViESTARS' ev. Forced Subs in Deutsch?
Oder ist es gewollt, dass man die russischen Dialoge nicht versteht (so wie es damals wohl den meisten ergangen ist) ?

Mit Zitat antworten Beitrag melden
   
Alt 27.01.12, 20:09   #4 (Permalink) Top
Benutzerbild von Die_Elfin
Mitglied seit: Dec 2009
Beiträge: 327
Die_Elfin ist offline
Die_Elfin
Member
 
Suche Untertitel Anonyma

Nein ist nicht gewollt.

Hier der deutsche Zwangsuntertitel.
Dieser ist für 24fps.
Die irische BD (nur bei einem eBayer zu haben, sieht vorn aus wie die britische/englische) hat sogar den normalen deutschen Ton als DTS HD MA 5.1 mit 1965kbps drauf
Der EAN-Code der BD lautet 5055002555121 (für google und Co.)

Wenn der Untertitel in 25 fps oder NTSC (23,976 fps) benötigt wird, wandelt ihn einfach um mit Subtitleworkshop.

Der Untertitel hat mich ca. 15 Stunden Arbeit gekostet.
Die korrekten Zeiten habe aus dem englischen Untertitel der irischen BD und den deutschen Text habe ich von einer TV-Aufnahme abgetippt.
Das tolle am englischen Sub war, dass jedes Wort da drin war, auch dumme Randbemerkungen der Russen oder Brüllereien usw. Da habe ich mir Wichtiges, Schlimmes, oder Lustiges rausgegriffen und übersetzt.

Der Abspann beginnt mit Texteinblendungen durch Informationen wie es mit den Leuten im Film weitergeht, was der Krieg an Tote gekostet hat usw... In der TV-Ausstrahlung waren es 3 Einblendungen mehr als in der Kinoversion auf Blu-ray. Diese habe ich als Sub mit eingebaut. Wer das nicht will, kann ab Sub 287 alles einfach weglassen.

Bitteschön:

1
00:11:32,292 --> 00:11:34,636
Genosse Oberst!
Die Männer sind schon fast

2
00:11:35,084 --> 00:11:37,086
am Potsdamer Bahnhof!

3
00:11:38,292 --> 00:11:42,251
Der Befehl war weiter in
Richtung Regierungsviertel!

4
00:11:45,167 --> 00:11:47,135
Zu Befehl, Genosse Oberst!

5
00:11:55,292 --> 00:11:58,501
Kein Reichstag? Warum?
Ist doch ganz nah!

6
00:11:58,959 --> 00:12:01,132
Nein, wir bleiben nicht! Zum Teufel!

7
00:12:01,584 --> 00:12:03,712
Das ist ein Befehl!

8
00:12:05,084 --> 00:12:08,338
Zurückziehen! Flanken sichern!

9
00:12:10,875 --> 00:12:12,047
Hört ihr nicht?

10
00:12:34,800 --> 00:12:36,900
Alle raus! Einzeln!

11
00:12:59,750 --> 00:13:02,503
Was... wünschen... Sie?

12
00:14:28,959 --> 00:14:30,802
Keine Angst!

13
00:14:36,450 --> 00:14:38,372
<i>Hey, Ihr Schönen!
Kommt mal her!</i>

14
00:14:40,917 --> 00:14:43,796
<i>Seid lieb, dann kriegt ihr
was zum Fressen!</i>

15
00:16:10,000 --> 00:16:13,925
Wer weiß, wie dieses Ding hier
funktioniert? Du, Ukrainer, weißt du es?

16
00:16:55,709 --> 00:16:58,508
Urin! Nimm doch Urin!

17
00:17:01,125 --> 00:17:03,469
- Schluss jetzt!
- Nein, im Ernst...

18
00:17:03,917 --> 00:17:06,420
Dein Urin ist viel zu alt.

19
00:17:07,750 --> 00:17:09,377
Mit Urin hab ich meinen General

20
00:17:09,875 --> 00:17:11,923
in Leningrad auf die Beine gestellt...

21
00:17:12,834 --> 00:17:14,552
Du, Märchenerzähler!

22
00:17:15,250 --> 00:17:16,593
Das ist wahr!

23
00:17:22,625 --> 00:17:24,093
Was machen die denn da?

24
00:17:42,750 --> 00:17:45,754
Komm trotzdem!

25
00:19:08,875 --> 00:19:11,594
Warum nimmst du eine Frau

26
00:19:12,334 --> 00:19:14,712
die dich nicht will?

27
00:19:15,667 --> 00:19:18,261
Willige Frauen sind unrein.

28
00:20:25,209 --> 00:20:27,462
Nicht hier.

29
00:21:16,750 --> 00:21:18,343
Kommandeur...

30
00:21:18,750 --> 00:21:21,799
Ich... ich suche einen Kommandanten!

31
00:21:23,459 --> 00:21:25,086
Sind sie Kommandeur?

32
00:21:25,584 --> 00:21:28,758
Ich... wir brauchen Hilfe.

33
00:21:34,959 --> 00:21:37,678
Sind Sie... Kommandeur?

34
00:21:38,625 --> 00:21:40,798
Hier sind viele Kommandeure.
Alles Kommandeure.

35
00:21:43,542 --> 00:21:44,543
Welchen wünschen sie?

36
00:21:47,959 --> 00:21:49,381
Herr Major...

37
00:21:50,084 --> 00:21:53,918
Sie liefern uns aus...

38
00:21:55,875 --> 00:21:57,468
Unsere Männer sind alle gesund.

39
00:22:25,584 --> 00:22:26,676
Frau Hitler!

40
00:25:47,542 --> 00:25:49,215
Die Ufer sind mit Grün bekleidet,

41
00:25:49,667 --> 00:25:51,715
Die Bäume atmen leicht und tief,

42
00:25:52,167 --> 00:25:54,386
Wir schreiten mutig, weiter, weiter,

43
00:25:54,834 --> 00:25:57,178
zum letzten Schlag in diesem Krieg!

44
00:25:58,917 --> 00:26:00,669
Lang war der Weg zu diesem Mai,

45
00:26:01,125 --> 00:26:03,173
Viel Kraft und Mut hat er gekostet!

46
00:26:03,625 --> 00:26:05,844
Jetzt sind wir aber wieder frei!

47
00:26:06,292 --> 00:26:09,341
Und ziehen stolz auf unsere Posten!

48
00:26:10,584 --> 00:26:11,551
Grüß dich Mai...

49
00:28:41,250 --> 00:28:42,850
Nach oben! Wo bleibt ihr?

50
00:28:43,200 --> 00:28:45,550
<i>Berlin gehört uns!</i>

51
00:28:47,450 --> 00:28:48,250
<i>Für immer!</i>

52
00:29:16,542 --> 00:29:19,295
Wohin? Wohin lauft ihr?
Kommt zu uns!

53
00:30:26,125 --> 00:30:29,379
Ich... liebe... dich!

54
00:31:29,875 --> 00:31:32,173
Meine Schöne!

55
00:31:32,625 --> 00:31:33,797
Ich komme wieder.

56
00:31:36,584 --> 00:31:38,507
Meine Schöne...

57
00:32:27,584 --> 00:32:30,212
Ich bin ein junger Mensch...

58
00:32:35,250 --> 00:32:37,628
Sie haben mich erschreckt!

59
00:35:49,167 --> 00:35:50,840
- Wo ist Major?
- Warte.

60
00:35:56,917 --> 00:35:59,466
<i>Hey Fräulein! Wen suchst du?</i>

61
00:36:02,250 --> 00:36:06,335
<i>Hey, Blondie! Warum so düster?</i>

62
00:36:14,167 --> 00:36:17,341
<i>Wie wäre es, wenn du meinen
Rücken mit Seife schrubbst?</i>

63
00:37:49,417 --> 00:37:51,385
Davon ist mir nichts bekannt.

64
00:38:08,792 --> 00:38:09,793
Wem?

65
00:38:11,084 --> 00:38:13,758
Meinen Leuten oder Ihren?

66
00:38:55,209 --> 00:38:56,802
Wen suchst du?

67
00:38:57,167 --> 00:38:58,840
Suchst du einen Offizier?

68
00:38:59,250 --> 00:39:00,251
Offizier?

69
00:39:02,834 --> 00:39:05,758
Die sind alle bei ihren Weibern.
Aber ich kanns auch!

70
00:39:06,125 --> 00:39:09,880
Kann ich Sie sprechen?

71
00:39:12,125 --> 00:39:15,629
In unserem Haus sind
einige Balkone vermint.

72
00:39:15,959 --> 00:39:18,678
Können Sie uns helfen?

73
00:39:52,459 --> 00:39:54,632
Ich bin Anatol.

74
00:40:48,084 --> 00:40:49,631
Alle Menschen sind schlecht.

75
00:41:09,334 --> 00:41:12,884
Reg dich ab!
Verschwinde in die Küche!

76
00:41:26,459 --> 00:41:28,006
Ich Charkow!

77
00:41:28,375 --> 00:41:30,343
Er kommt aus Charkow.

78
00:41:37,125 --> 00:41:38,342
Buchhalter?! Das gibt's nicht!

79
00:41:45,875 --> 00:41:48,253
Das ist das Leben, verstehst du?

80
00:41:54,875 --> 00:41:58,962
Der scheiss Krieg geht mir
ganz schön auf den Wecker!

81
00:41:59,417 --> 00:42:02,091
Wenn ich zurück nach Charkow komme

82
00:42:03,167 --> 00:42:04,794
heirate ich, baue ein Haus

83
00:42:05,209 --> 00:42:08,918
und kriege Kinder. Ich arbeite in der
Kolchose und nehme dich als Buchhalter!

84
00:42:10,500 --> 00:42:13,050
Sind Sie Berufsoffizier?

85
00:42:13,170 --> 00:42:14,500
Nein...

86
00:42:31,600 --> 00:42:33,375
Alles Mist!

87
00:42:33,445 --> 00:42:35,375
Schau mal her!

88
00:42:35,750 --> 00:42:37,423
Meine Trophäen!

89
00:42:38,459 --> 00:42:40,450
Das ist doch nichts!

90
00:42:40,523 --> 00:42:41,953
Hier!

91
00:42:42,023 --> 00:42:43,700
DAS ist eine Trophäe!

92
00:42:43,770 --> 00:42:45,509
Das ist doch keine Trophäe!

93
00:42:46,334 --> 00:42:47,881
Hier! Schau...

94
00:42:48,417 --> 00:42:50,966
DAS IST EINE RICHTIGE TROPHÄE!

95
00:42:56,625 --> 00:43:00,425
Mein Geschenk für die Frauen!
Zum Küssen und Freuen!

96
00:43:40,750 --> 00:43:42,377
Dich!

97
00:44:29,042 --> 00:44:31,010
Warum Russland?

98
00:44:31,625 --> 00:44:32,842
Was suchen?

99
00:44:34,792 --> 00:44:37,386
Was habt ihr da verloren,
Hundebrut!

100
00:45:27,875 --> 00:45:29,843
Hey Mongole!

101
00:45:30,209 --> 00:45:34,214
Bist du von Moskau bis hierher gekommen,
um für eine Deutsche Wasser zu holen?

102
00:45:34,584 --> 00:45:37,667
Oder badet unser Major in Rosenöl?

103
00:45:48,959 --> 00:45:51,382
Deutsches Fabrikat...

104
00:45:52,584 --> 00:45:55,212
Für den Major bin ich zuständig.

105
00:45:58,125 --> 00:46:01,254
Nun geh schon. Ich komme nach.

106
00:46:02,000 --> 00:46:04,378
Lauf, Mongole!

107
00:46:04,792 --> 00:46:06,920
Lauf endlich! Schneller!

108
00:46:09,375 --> 00:46:11,469
Schneller, Mongole!

109
00:46:46,625 --> 00:46:48,878
Lass los!

110
00:46:57,834 --> 00:46:58,960
Verzeihen Sie

111
00:46:59,417 --> 00:47:00,790
mein Benehmen.

112
00:47:00,900 --> 00:47:02,466
Abtreten.

113
00:47:28,125 --> 00:47:30,173
Berlin gehört uns!

114
00:47:30,584 --> 00:47:31,585
Hier!

115
00:50:21,042 --> 00:50:23,875
Vier! Vier Frauen!

116
00:50:26,750 --> 00:50:29,424
<i>Ganz Berlin ist ein Bordell!</i>

117
00:50:34,000 --> 00:50:37,595
<i>Hier! Das habe ich gefunden!</i>

118
00:50:38,000 --> 00:50:42,961
Sie haben Geld, Juwelen, Häuser!
Und sie führen Krieg! Kanaillien.

119
00:50:43,417 --> 00:50:44,589
Schluss!

120
00:51:46,584 --> 00:51:48,131
Ich werde schon empfangen...

121
00:51:49,750 --> 00:51:52,845
<i>Madame, ich habe für Sie
einen Kavalier mitgebracht.</i>

122
00:52:05,667 --> 00:52:07,089
Meine Sonne.

123
00:53:22,959 --> 00:53:27,385
- Warum der Reichstag?
- Fick ihn! Und fick den Reichstag!

124
00:55:06,500 --> 00:55:08,502
<i>Und dann kam die Kavallerie,</i>

125
00:55:08,959 --> 00:55:11,460
<i>Wehende Mäntel, die Säbel voran,
die Pferde schnauften.</i>

126
00:55:11,667 --> 00:55:13,200
<i>Wenn ein Pferd stürmt,</i>

127
00:55:13,500 --> 00:55:15,298
dann hat es eine ungeheure Kraft!

128
00:55:15,750 --> 00:55:17,923
Und diese ganze Lawine
stürmt gegen die Panzer!

129
00:55:18,750 --> 00:55:21,900
<i>Gegen die Artillerie,
gegen die Maschinenpistolen -</i>

130
00:55:26,250 --> 00:55:31,000
Eure Truppen waren viel mehr! Aber
die haben das einfach nicht ausgehalten.

131
00:55:35,950 --> 00:55:37,000
<i>Sei nicht so taktlos!</i>

132
00:55:37,160 --> 00:55:39,000
Wir haben den Wind nicht gesät!

133
00:55:39,200 --> 00:55:40,305
Setz dich!

134
00:55:40,375 --> 00:55:42,303
Und hör auf, unsere
Gastgeberin zu beleidigen.

135
00:55:42,370 --> 00:55:43,303
Schluss.

136
00:55:46,050 --> 00:55:47,600
Kaukasus, Verstehst du?!

137
00:55:51,375 --> 00:55:54,379
<i>Sonne! Berge! Blauer Himmel!</i>

138
00:55:58,209 --> 00:56:01,383
So süss wie Weintrauben!

139
00:56:03,000 --> 00:56:05,719
Und Puschkin!
Er war da in Verbannung.

140
00:56:06,500 --> 00:56:09,845
Puschkin! Egal!
Ich will nach Hause.

141
00:56:12,584 --> 00:56:14,678
Zu meinen Kindern und meiner Frau!

142
00:56:30,750 --> 00:56:33,754
Siehst du...
Und du sagst "Puschkin"!

143
00:56:34,209 --> 00:56:36,382
Ich will meine Frau.

144
00:57:05,209 --> 00:57:06,381
Auf unsere Gastgeberin!

145
00:57:06,875 --> 00:57:07,876
<i>- Richtig!
- Eine Frau,</i>

146
00:57:08,334 --> 00:57:10,257
<i>bei der man schon merkt,
dass sie eine Gescheite ist!</i>

147
00:57:10,709 --> 00:57:13,007
So wie du eben! Sehr gescheit!

148
00:57:13,959 --> 00:57:15,051
<i>Ich bin doch kein Weib!</i>

149
00:57:33,584 --> 00:57:37,009
<i>Durchsucht jede Wohnung!</i>

150
00:57:50,459 --> 00:57:51,881
Raus!

151
00:58:03,500 --> 00:58:04,501
Schluss!

152
00:58:06,000 --> 00:58:07,877
<i>Schluss!</i>

153
00:58:09,500 --> 00:58:11,002
<i>Du kennst Stalins Erlass.</i>

154
00:58:11,625 --> 00:58:12,717
Hau ab!

155
00:58:13,750 --> 00:58:16,219
Und? Wenn nicht?
Erschießt du mich dann?

156
00:58:20,459 --> 00:58:22,302
Zur Not erschieß ich dich auch.

157
00:58:26,750 --> 00:58:29,378
Er handelt auf meinen Befehl!

158
00:58:31,625 --> 00:58:35,220
Ein junger deutscher Soldat
hat Essen gestohlen.

159
00:58:35,834 --> 00:58:37,928
<i>Er ist bewaffnet.</i>

160
00:58:39,709 --> 00:58:40,881
Wer wohnt da oben?

161
00:58:44,500 --> 00:58:46,218
<i>Wer wohnt da?</i>

162
00:58:51,417 --> 00:58:53,010
Wohnt da jemand?

163
00:58:54,584 --> 00:58:56,257
Nein.

164
00:58:56,959 --> 00:59:00,338
<i>Sie lügt. Lügenweib!</i>

165
00:59:01,000 --> 00:59:04,834
Ich spucke auf Deutschland!
Und auf Berlin!

166
00:59:05,959 --> 00:59:07,051
<i>Wir haben es erobert!</i>

167
00:59:07,500 --> 00:59:09,127
Und ich spucke drauf!

168
00:59:10,709 --> 00:59:12,962
Geh mir aus dem Weg!

169
00:59:37,292 --> 00:59:38,339
Halt!

170
00:59:49,084 --> 00:59:51,303
Ich bring dich um! Sauhund!

171
01:05:04,875 --> 01:05:06,502
Los jetzt!

172
01:05:37,875 --> 01:05:40,100
Mussolini ist tot! Aufgehängt.

173
01:05:40,170 --> 01:05:43,166
Hat er verdient!
- Ein Arschloch weniger!

174
01:07:47,917 --> 01:07:49,200
Wohin?

175
01:07:49,990 --> 01:07:51,091
Was geht das dich an?

176
01:07:51,834 --> 01:07:52,950
Hier kannst du nicht rein.

177
01:07:53,020 --> 01:07:54,330
Wer ist da drin?

178
01:10:43,875 --> 01:10:46,298
Hier, hat mir ein Amerikaner gegeben.

179
01:10:49,042 --> 01:10:50,544
Kauen!

180
01:10:53,292 --> 01:10:54,794
Gut, oder?

181
01:10:56,459 --> 01:10:58,678
Amerikaner

182
01:11:00,375 --> 01:11:02,002
sehen alle aus wie Schauspieler.

183
01:11:04,042 --> 01:11:07,376
Gutaussehend, wie im Kino.

184
01:11:14,209 --> 01:11:16,303
Ich gehe...

185
01:11:18,334 --> 01:11:20,052
...und sag ihr...

186
01:11:20,667 --> 01:11:22,795
...ich komme zurück!

187
01:11:24,625 --> 01:11:25,626
<i>Verstanden?</i>

188
01:11:35,250 --> 01:11:36,251
<i>Was ist das?</i>

189
01:11:37,042 --> 01:11:38,510
Kapitulation.

190
01:12:02,792 --> 01:12:04,169
Ich werde hier sein.

191
01:12:20,834 --> 01:12:24,293
Wo werden sie hingehen... später?

192
01:12:25,792 --> 01:12:29,126
Wo man mich braucht.

193
01:14:41,500 --> 01:14:43,002
Weiter!

194
01:15:22,417 --> 01:15:24,419
Gehört?

195
01:15:24,917 --> 01:15:26,260
Oder selbst gesehen?

196
01:15:30,917 --> 01:15:33,045
Gesehen.

197
01:15:42,917 --> 01:15:45,170
<i>Hey! Warum so schnell?</i>

198
01:15:45,625 --> 01:15:47,923
<i>Hast du deine Unterhose vergessen?</i>

199
01:17:46,334 --> 01:17:47,927
Lass deine Finger von ihm!

200
01:17:48,959 --> 01:17:50,302
Er kommt zu mir.

201
01:17:50,875 --> 01:17:53,003
Nicht ich zu ihm.

202
01:17:53,417 --> 01:17:54,794
Hauen Sie ab!

203
01:17:55,542 --> 01:17:57,670
Warum?

204
01:18:01,292 --> 01:18:03,670
Ihr habt seine Frau gehängt.

205
01:19:46,250 --> 01:19:51,256
Genossen Soldaten und
Offiziere der Achten Gardearmee!

206
01:19:52,042 --> 01:19:55,091
<i>Heute Morgen
hat die Berliner Garnision</i>

207
01:19:55,500 --> 01:19:57,252
<i>kapituliert!</i>

208
01:19:59,417 --> 01:20:00,418
Berlin

209
01:20:03,042 --> 01:20:05,295
ist geschlagen.

210
01:23:20,917 --> 01:23:23,045
<i>Auf den Sieg!</i>

211
01:23:24,667 --> 01:23:27,045
<i>Berlin ist geschlagen!</i>

212
01:23:29,667 --> 01:23:31,635
Auf die Heimat!

213
01:23:37,125 --> 01:23:40,049
Es lebe die Rote Armee!

214
01:23:40,417 --> 01:23:43,170
Es lebe Stalin!

215
01:24:33,625 --> 01:24:36,048
Gut so! Trinken!

216
01:26:23,375 --> 01:26:25,298
Ich weiß nicht.

217
01:26:25,792 --> 01:26:29,422
Ich fürchte... das Unglück
hat die größere Phantasie.

218
01:28:08,870 --> 01:28:09,900
Was suchst Du?

219
01:28:09,970 --> 01:28:11,000
<i>Alle besetzt!</i>

220
01:28:18,459 --> 01:28:20,712
Und, der Bataillonskommandeur?

221
01:28:27,834 --> 01:28:31,168
Das mag ich an euch Mongolen.

222
01:28:32,292 --> 01:28:34,795
Kein Wort zuviel.

223
01:28:42,792 --> 01:28:46,376
1678 Tage

224
01:28:46,792 --> 01:28:48,760
bin ich im Krieg.

225
01:28:53,959 --> 01:28:56,007
Und jetzt...

226
01:29:03,084 --> 01:29:05,052
Und sie...

227
01:29:06,334 --> 01:29:09,543
...und sie ist eine Hure. Stimmts?

228
01:29:12,625 --> 01:29:16,175
Die ganze Hütte ist ein Bordell!

229
01:30:08,292 --> 01:30:12,422
Du kommst mit mir!

230
01:30:14,000 --> 01:30:18,426
Frieden! Was?!

231
01:30:29,542 --> 01:30:31,294
<i>Mitkommen, habe ich gesagt!</i>

232
01:30:53,459 --> 01:30:54,836
<i>Halt!</i>

233
01:31:25,834 --> 01:31:27,757
<i>Ist das ihre?</i>

234
01:31:28,250 --> 01:31:29,251
<i>Ihre.</i>

235
01:31:38,292 --> 01:31:39,669
Liquidieren.

236
01:31:57,125 --> 01:31:59,219
<i>Knallt sie alle ab!</i>

237
01:31:59,792 --> 01:32:00,800
Halt!

238
01:32:00,900 --> 01:32:02,300
<i>Alles Lügner!!</i>

239
01:32:02,400 --> 01:32:03,551
<i>Erschießen!</i>

240
01:32:05,792 --> 01:32:08,170
Vergiss diese Frau!

241
01:32:08,584 --> 01:32:11,007
<i>Sie ist ein Hitlerweib.</i>

242
01:32:11,642 --> 01:32:12,543
<i>Nein...</i>

243
01:32:13,292 --> 01:32:16,296
...zuerst wird sie vernommen.

244
01:32:18,150 --> 01:32:20,793
Was machst du da?

245
01:32:21,125 --> 01:32:25,255
Sie hat einen bewaffneten Soldaten
versteckt. Darauf steht Erschießen.

246
01:32:34,000 --> 01:32:37,004
Ich muss das melden.

247
01:32:37,542 --> 01:32:39,294
<i>Fackel sie ab!</i>

248
01:32:54,042 --> 01:32:57,922
Jetzt bekamen es die Nazi-Monster
in ihrer eigenen Höhle.

249
01:32:58,000 --> 01:33:01,709
Die Garnison der deutschen Hauptstadt

250
01:33:01,792 --> 01:33:03,886
hat kapituliert.

251
01:33:21,917 --> 01:33:23,669
Verräter!

252
01:33:43,917 --> 01:33:46,636
Überall rote Fahnen!

253
01:34:12,200 --> 01:34:13,800
Glotz nicht!

254
01:34:13,870 --> 01:34:15,200
<i>Verschwinde!</i>

255
01:34:20,750 --> 01:34:22,172
Hey! Was ist los?

256
01:34:22,625 --> 01:34:24,500
<i>Auf den Sieg, Kommandeur!</i>

257
01:34:25,667 --> 01:34:28,011
Warte! Bleib bei deinen Leuten!

258
01:34:28,390 --> 01:34:30,810
Der Krieg ist zu Ende!

259
01:34:41,417 --> 01:34:43,000
Und sie lieben mich...

260
01:34:43,500 --> 01:34:44,421
...alle.

261
01:35:14,667 --> 01:35:16,635
Und du! Hau ab!
Bevor ich dir die Eier abknalle!

262
01:35:33,834 --> 01:35:34,835
Kein Mensch!

263
01:35:41,000 --> 01:35:43,799
<i>Ihr Alle! Kommt her!</i>

264
01:35:44,209 --> 01:35:45,631
Das ist ein Befehl!

265
01:35:47,334 --> 01:35:48,802
Mach voll!

266
01:35:49,167 --> 01:35:52,046
Was steht ihr da rum?
Wir haben Gäste!

267
01:37:54,867 --> 01:37:56,261
Was "ne"?

268
01:38:06,200 --> 01:38:07,700
Warum nicht?

269
01:38:07,770 --> 01:38:09,200
Ich gucke dich an.

270
01:38:09,625 --> 01:38:12,253
Und du - nichts!

271
01:38:18,042 --> 01:38:19,043
Dann... Nächstes Mal...

272
01:38:19,917 --> 01:38:22,921
<i>Auf euch!</i>

273
01:39:11,500 --> 01:39:13,423
Du spielst Klavier?

274
01:39:17,792 --> 01:39:21,922
Das ist gut.
Ich will auch spielen... Klavier.

275
01:41:34,250 --> 01:41:36,673
<i>Und jetzt, für alle...</i>

276
01:44:42,542 --> 01:44:46,172
<i>Die Sowjetunion steht erst
am Anfang ihrer Entwicklung.<i>

277
01:44:46,625 --> 01:44:49,003
<i>Die Zukunft wird zeigen...</i>

278
01:44:51,917 --> 01:44:54,921
Sie lieben ihr Land.

279
01:44:55,792 --> 01:44:57,794
So wie ich meines.

280
01:45:22,625 --> 01:45:26,175
Alle haben überlegt,
wie dieser Tag wird.

281
01:45:28,667 --> 01:45:29,884
Ich nicht.

282
01:45:31,792 --> 01:45:32,793
Niemals.

283
01:45:42,417 --> 01:45:45,045
Ich wollte ihn nicht erleben.

284
01:45:51,792 --> 01:45:52,793
Warum?

285
01:58:11,000 --> 01:58:12,547
<i>Achtung!</i>

286
02:00:03,125 --> 02:00:04,502
<i>Achtung!</i>

287
02:05:04,500 --> 02:05:07,000
Fünf Tage nach seiner Rückkehr
wurde Anonyma von Gerd verlassen.

288
02:05:07,100 --> 02:05:09,700
Ihre Hoffnung auf ein späteres
Zusammenfinden erfüllte sich nicht.

289
02:05:31,000 --> 02:05:35,000
Die Zahl der vergewaltigten
deutsche Frauen ist unbekannt.

290
02:05:35,100 --> 02:05:39,300
Die meisten Frauen haben geschwiegen.
So blieb ihr Schicksal zahllos und namenlos.

291
02:05:39,400 --> 02:05:43,100
Von den 50 Millionen Toten
des Zweiten Weltkrieges

292
02:05:43,200 --> 02:05:46,900
waren 27 Millionen
Bürger der Sowjet-Union.

Geändert von Die_Elfin (28.01.12 um 09:57 Uhr).
Mit Zitat antworten Beitrag melden
   
Antwort


 

Ähnliche Themen
Thema Forum
Anonyma German DvDRip XviD - CRUCiAL Filme
Anonyma (Imageboard-App) iPhone
[suche] anonyma Suche Video


Tags
-

Themen-Optionen



Jetzt registrieren


Registrieren | Forum-Mitarbeiter | Kontakt | Nutzungsbedingungen

Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 00:53 Uhr.

All trademarks are the property of their respective owners.
Copyright ©2008 - 2012 BoerseBZ